<font size=2 face="sans-serif">Slovo &quot;comprehension&quot; ma vseobecne
asi viac vyznamov. Ja by som preto &quot;list comprehension&quot; neprekladal,
ale by som to radsej popisal (napriklad ako poznamku prekladatela) asi
takto:</font>
<br>
<br>
<br><tt><font size=3>Zoznamy sa daju vytvarat aj pomocou skratenej notacie
(zrejme pochadzajucej z mnozinovej notacie v matematike). V anglictine
sa tento postup nazyva &quot;list comprehension&quot;.</font></tt>
<br>
<br><tt><font size=3>&gt;&gt;&gt; [i for i in range(1,5)]</font></tt>
<br><tt><font size=3>[1, 2, 3, 4]</font></tt>
<br>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Toto citatel urcite pochopi a dalej
uz mozete v celom texte pracoval iba s pojmom &quot;list comprehension&quot;.
&nbsp;To bude mat aspon 2 vyhody: </font>
<br><font size=2 face="sans-serif">1. Citatel sa neskor lahko zorientuje
aj v originalnom anglickom texte (napr. v dokumentacii) </font>
<br><font size=2 face="sans-serif">2. Vy nebudete musiet kazdy vyskyt tohoto
pojmu v texte prekladat znova do cestiny. </font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">Ja som kedysi tomu co je &quot;list
comprehension&quot; tiez nerozumel a pamatam si, ze prave Vy ste mi to
pred par rokmi vysvetlil v tejto konferencii nejakym podobnym sposobom
:-)</font>
<br>
<br><font size=2 face="sans-serif">S pozdravom</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">Roman</font>
<br><font size=2 face="sans-serif">&nbsp;</font>
<br>
<br>
<br>
<table width=100%>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">From:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">&quot;Přikryl Petr&quot; &lt;prikryl@atlas.cz&gt;</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">To:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">python@py.cz</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">Date:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">29.03.2010 12:15</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">Subject:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">Re: [python] &quot;list comprehension&quot;
-- prozatimni zaver</font>
<tr valign=top>
<td><font size=1 color=#5f5f5f face="sans-serif">Sent by:</font>
<td><font size=1 face="sans-serif">python-bounces@py.cz</font></table>
<br>
<hr noshade>
<br>
<br>
<br><tt><font size=2>&nbsp;<br>
RMiklos napsal<br>
&gt; list comprehension = notace na vytváření seznamu <br>
<br>
Jo. Jenže [1, 2, 3, 4] je taky notace na vytváření<br>
seznamu. A potřebuju dospět k samostatnému ekvivalentu<br>
pojmu &quot;comprehension&quot;.<br>
<br>
Hynek Fabian<br>
&gt; Přikryl Petr:<br>
&gt; &gt; list comprehension = generátorová notace seznamu<br>
&gt; &gt; set comprehension = generátorová notace množiny<br>
&gt; &gt; dictionary comprehension = generátorová notace slovníku<br>
&gt; <br>
&gt; Po technické stránce je to perfektní. Ale [...] vítězí krátké<br>
&gt; a stručné termíny nad popisnými, a dvanáct slabik je moc.<br>
<br>
Ano. Zatím jsem na nic stručnějšího při chtěné<br>
přesnosti vyjádření nepřišel.<br>
<br>
&gt; Vsadím jablečný koláč proti psímu sucharu, že „notace“ <br>
&gt; bude z praktického užití okamžitě vypuštěna. Je to slovo<br>
&gt; přesné a výstižné, ale nadbytečné.<br>
<br>
To mi nevadí. To je život. Já to tam potřebuju, tak<br>
to použiju a nechám na každém, jak moc se toho chce<br>
držet při rychlé osobní komunikaci, kdy se věci mohou<br>
vyjasňovat doplňujícími dotazy a poznámkami. Generátor seznamu<br>
je fajn. Ale bez kontextu to může být víc věcí.<br>
<br>
P._______________________________________________<br>
Python mailing list<br>
Python@py.cz<br>
</font></tt><a href=http://www.py.cz/mailman/listinfo/python><tt><font size=2>http://www.py.cz/mailman/listinfo/python</font></tt></a>
<br>
<br>